船舶进船坞维修语句 中英文对照

进坞前的准备工作 Pre-Docking Preparations 日程安排与规划:船东或船舶管理人根据船舶的维护计划安排进坞检修时间。 Scheduling & Planning: The shipowner or manager schedules dry...

进坞前的准备工作

Pre-Docking Preparations

日程安排与规划:船东或船舶管理人根据船舶的维护计划安排进坞检修时间。

Scheduling & Planning: The shipowner or manager schedules dry docking based on the vessel's maintenance plan.

检查与检验:海事检验师和船级社检验员评估船舶的状况,并列出需要修理的项目清单。

Inspection & Survey: Marine surveyors and classification society inspectors assess the ship's condition and list required repairs.

文件处理与审批:船舶在进坞前必须获得监管机构的批准。

Paperwork & Approvals: The vessel must get approval from regulatory bodies before docking.

进坞过程

Dry Docking Process

系泊与进坞:将船舶安全地停靠在船坞内并固定好。

Mooring & Docking: The vessel is safely positioned in the dock and secured.

排水:干船坞中,将水排出以使船体露出水面。浮船坞则可能会将船舶从水中吊起。

Pumping Out Water: In a dry dock, water is drained to expose the hull. Floating docks may lift the ship out of the water.

初步检查:工程师、检验师和维护人员检查船体、螺旋桨、舵以及其他部件。

Initial Inspections: Engineers, surveyors, and maintenance crews inspect the hull, propellers, rudder, and other components.

维护与修理工作

Maintenance & Repair Work

A. 船体维护

A. Hull Maintenance

清洁与水力喷砂:对船体进行清洁,去除附着的海洋生物、铁锈和旧漆。

Cleaning & Hydro-Blasting: The hull is cleaned to remove marine growth, rust, and old paint.

厚度测量:通过超声波检测来检查船体是否有腐蚀情况。

Thickness Measurement: Ultrasonic testing is done to check for corrosion.

结构修理:如有需要,更换钢板并对裂缝进行焊接。

Structural Repairs: If needed, steel plates are replaced, and cracks are welded.

防污处理与涂漆:在船体上涂上防污漆,以防止海洋生物附着。

Antifouling & Painting: The hull is coated with antifouling paint to prevent marine growth.

B. 机械检修

B. Machinery Overhaul

螺旋桨与舵的维护:对螺旋桨进行抛光处理,检查是否有裂缝,并进行动平衡检测。对舵的轴承和舵销进行检查。

Propeller & Rudder Maintenance: Propellers are polished, checked for cracks, and balanced. Rudder bearings and pintles are inspected.

主发动机与辅助系统:对发动机、泵、锅炉和发电机进行检查和维护保养。

Main Engine & Auxiliary Systems: Inspections and servicing of engines, pumps, boilers, and generators.

操舵装置与轴系对中:进行对中检查,以确保操舵操作顺畅。

Steering Gear & Shaft Alignment: Alignment checks ensure smooth steering operations.

C. 电气与管道系统

C. Electrical & Piping Systems

线路与设备检查:对航行灯、通信系统和警报装置进行测试和修理。

Wiring & Equipment Check: Navigational lights, communication systems, and alarms are tested and repaired.

管道与阀门检查:检查燃油、压载水和冷却水管道是否有泄漏和腐蚀情况。

Piping & Valves Inspection: Fuel, ballast, and cooling water pipelines are checked for leaks and corrosion.

消防与安全设备:对灭火器、救生艇、救生筏和应急系统进行维护保养。

Firefighting & Safety Equipment: Fire extinguishers, lifeboats, life rafts, and emergency systems are serviced.

最终检查与出坞

Final Inspections & Re-floating

检验师验收:进行最终检验,以确保所有修理工作符合安全和法规标准。

Surveyor Approval: A final survey ensures all repairs meet safety and regulatory standards.

船坞注水与出坞:向船坞内注水,然后小心地使船舶浮起。

Dock Flooding & Re-floating: The dock is flooded, and the vessel is carefully floated.

试航:在船舶恢复运营前,进行试航以检查其性能。

Sea Trials: The ship undergoes a test run to check performance before returning to service.

进坞后文件处理

Post-Docking Documentation

最终报告:向船东和船级社提交一份详细的维护报告。

Final Reports: A detailed maintenance report is submitted to the shipowner and classification society.

法规认证:如有必要,更新合规证书。

Regulatory Certifications: Certificates of compliance are updated if necessary.

  • 发表于 2025-08-05 18:44
  • 阅读 ( 40 )

你可能感兴趣的文章

相关问题

0 条评论

请先 登录 后评论
织光
织光

海员-二副

247 篇文章

作家榜 »

  1. 海员学院 344 文章
  2. 织光 247 文章
  3. 青衫故人 237 文章
  4. 四处漂泊 225 文章
  5. 海员 223 文章
  6. 海贼王 210 文章
  7. 朱亚文 192 文章
  8. 笑的太拽 185 文章

文件生成中...

请稍候,系统正在生成您请求的文件

请点击下载或复制按钮进行操作