艏尖舱顶部横梁存在局部弯曲变形,最大挠度 12mm(允许值≤8mm),疑似吊装重物时过载导致。
Local bending deformation is found on the top beam of the forepeak tank, with a maximum deflection of 12mm (allowable value ≤8mm), suspected to be caused by overload during heavy lifting.
机舱双层底分隔舱的肋板与纵骨焊接处出现裂纹,长度约 25mm,延伸至肋板边缘,存在结构强度隐患。
A crack of approximately 25mm in length is found at the weld joint between the floor and longitudinal of the engine room double bottom compartment, extending to the floor edge, posing a structural strength risk.
甲板对接焊缝的余高超标,实测最大余高 8mm(标准要求≤3mm),导致应力集中,需打磨处理。
The reinforcement of the deck butt weld exceeds the standard, with a measured maximum reinforcement of 8mm (standard requirement ≤3mm), causing stress concentration and requiring grinding.
舷侧外板角焊缝的焊脚尺寸不均匀,最小处仅 4mm(设计要求 6mm),且存在未熔合缺陷,需补焊。
The leg size of the side shell fillet weld is uneven, with a minimum of 4mm (design requirement 6mm), and incomplete fusion defects are present, requiring repair welding.
货舱内壁环氧涂层存在针孔缺陷,每平方米检测出 12 个(允许值≤3 个),在盐雾试验中 48 小时内出现锈蚀点。
Pinhole defects are found in the epoxy coating on the inner wall of the cargo hold, with 12 pinholes per square meter (allowable value ≤3), and rust spots appear within 48 hours in the salt spray test.
上层建筑甲板防滑涂层局部脱落,面积约 0.3㎡,露出的钢板已出现浮锈,影响人员行走安全。
Local peeling of the anti-slip coating on the superstructure deck is observed, with an area of approximately 0.3㎡; the exposed steel plate has flash rust, affecting personnel walking safety.
发电机排气管隔热层破损,表面温度达 220℃(安全限值≤150℃),靠近时存在烫伤风险,需重新包裹。
The insulation layer of the generator exhaust pipe is damaged, with a surface temperature of 220℃ (safety limit ≤150℃), posing a scald risk when approaching and requiring re-wrapping.
消防泵启动后出口压力不稳定,波动范围 0.6-0.8MPa(设计要求 0.7±0.05MPa),影响灭火效果。
The outlet pressure of the fire pump is unstable after startup, with a fluctuation range of 0.6-0.8MPa (design requirement 0.7±0.05MPa), affecting fire-fighting efficiency.
燃油舱舱壁对接焊缝在真空试漏中不合格,使用真空罩检测时,负压降至 - 0.02MPa(要求保持 - 0.05MPa),存在渗漏风险。
The butt weld of the fuel tank bulkhead fails the vacuum leak test; when detected with a vacuum hood, the negative pressure drops to -0.02MPa (required to maintain -0.05MPa), posing a leakage risk.
舷侧排水孔止回阀密封不良,在水下 1m 静压测试中,阀门反向渗漏量达 5L/h(允许值≤1L/h)。
The check valve of the side scupper has poor sealing; during the 1m underwater static pressure test, the valve’s reverse leakage reaches 5L/h (allowable value ≤1L/h).
货舱内梯子踏板与竖杆的连接螺栓缺失 2 颗,剩余螺栓存在锈蚀,徒手即可拧动,存在坠落风险。
Two connecting bolts between the cargo hold ladder steps and vertical bars are missing; the remaining bolts are rusted and can be twisted by hand, posing a falling risk.
甲板通风口格栅变形,部分格栅间距扩大至 15mm(设计要求≤10mm),可能导致异物坠入舱内。
The deck vent grille is deformed, with some grille spacing expanded to 15mm (design requirement ≤10mm), which may cause foreign objects to fall into the cabin.
机舱冷却水管路的 U 型弯半径过小,实测半径 150mm(设计要求≥200mm),导致水流阻力增大,影响冷却效率。
The U-bend radius of the engine room cooling water pipeline is too small, with a measured radius of 150mm (design requirement ≥200mm), increasing water flow resistance and affecting cooling efficiency.
压缩空气管法兰垫片选用错误,使用橡胶垫片(应使用金属缠绕垫片),在 0.8MPa 压力下出现微量渗漏。
The compressed air pipe flange gasket is incorrectly selected; a rubber gasket is used (metal wound gasket should be used), with slight leakage under 0.8MPa pressure.
救生艇释放机构的手动操作杆卡滞,在模拟释放测试中,需施加额外力才能动作,不符合 SOLAS 应急操作要求。
The manual lever of the lifeboat release mechanism is stuck; during the simulated release test, additional force is required to operate it, failing to meet SOLAS emergency operation requirements.
消防栓接口螺纹损坏,与水龙带接头无法完全匹配,连接后存在间隙,冲水测试中渗漏量达 0.2L/min。
The fire hydrant outlet thread is damaged and cannot fully match the hose connector; a gap exists after connection, with a leakage of 0.2L/min during the flushing test.
压载舱内牺牲阳极布置不均,部分区域阳极间距达 5m(设计要求≤3m),导致局部保护电位不足(-0.75V)。
The sacrificial anodes in the ballast tank are unevenly arranged, with some anode spacing reaching 5m (design requirement ≤3m), resulting in insufficient local protection potential (-0.75V).
船体阴极保护系统的接线端子松动,导致回路电阻增大至 0.5Ω(标准要求≤0.1Ω),阳极消耗速度加快。
The terminal of the hull cathodic protection system is loose, increasing the loop resistance to 0.5Ω (standard requirement ≤0.1Ω) and accelerating anode consumption.
请稍候,系统正在生成您请求的文件
船体检验缺陷意见汇总(中英文对照)
扫码过程中请勿刷新、关闭本页面,否则会导致支付失败
购买后请立即保管好,30天后需重新付费。
船体检验缺陷意见汇总(中英文对照)
扫码过程中请勿刷新、关闭本页面,否则会导致支付失败
购买后请立即保管好,30天后需重新付费。
请点击下载或复制按钮进行操作
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!