I am a master mariner who quit sailing after 18 years of command and now a retired life.
我是一个经验丰富工作了18年的老船长现在退休了
Life at sea is tough these days, not only because of perils that normally are at sea but also because of shore staff who just mess around to gain some points or bonus ...
海上的日子很艰难不仅仅是因为海上危机四伏更是因为岸上的工作人员对待工作并不严谨,反而是精于奖金红利
Such one's are mostly those who left sea prior completing 10 years (gross) of command or 10 years sailing as a CE. These are the ones who mostly are the problem makers for sailors as per my experiences... Those who have sailed beyond 10 years in command or as ce, are the better ones that I could rely on for advice in need.
这些人通常在指挥了十年(不是10年海龄)之后就放弃了海上的工作。根据我的经历,对于经验并不丰富的他们来说,向海员制造麻烦是常有的事。而那些真正在海上工作超过了十年的工作人员才是我真正敢在需要信任依靠的。
But just follow the following as a captain and chief engineer ... I write this basis my experiences at sea and hope it helps my fellow sailors (captain and chief engineers and all others) ....
但是遵守好作为船长和老轨的准则。基于我自身在海上的经验,我写了这封信,并且希望以此帮助到我的船员朋友们(船长,老轨和其他所有的船员们)
01 ... Irrespective of commercial or operational pressures, crew always first.
1.不考虑商业或操作的压力,把全体船员放在第一位
02 ... Navigation is an art, do it slowly.
2.航行是一件艺术慢慢地做
03 ... Ce runs the ship, Capt is the silent witness (I mean Atman) ... If you follow this, then no deck engine problems ever.
3. 船由老轨开动,船长只是沉默的证人(发自内心的)。如果你遵照了这条规则,那么甲板、机舱就不会发生问题
04 ... There cannot be two captains on board ... ship will get totally messed up if this is not complied ... Maritime Law only says, "Master and his crew".
4.船上不能有两个船长,如果有两个人共同指挥那么船上将乱成一团所以海商法也只表明:船长和他的全体船员
05 ... Never be shy to use your authority, and if you are afraid, then step down from rank
5.永远不要害怕/害羞使用你的权利,否则就不要再做船长,而是拥有一个在这权力之下的职位.
06 ... Following must never be short or delayed or denied ... remittances, sign off, aircon, food, water ... Just keep these 5 minimum things right, you would have very few complaints from crew.
6.不要做出简短延迟和被否认的指示如果不想得到船员的抱怨只要确保以下五件事:工资汇款,船员休假、空调 、食物和水
07 ... All stores are ship stores ... Just follow this and there shall be no interdepartmental problems.
7.所有的储存物品都是这条船上的共有物品。达成了这项共识那么就不会有部门间的问题发生
08 ... Never trust people ashore and definitely not on phone or WhatsApp. Email back up for telecom is most important. I know of people who got fired after following a superintendent's phone call and that too without an email backup.
8.不要去信任岸上的人和电话那头以及任何APP沟通中的人有邮件备份的电信是最可靠的。我见过有人因为遵照了主管电话或没有邮件备份的信息而被开除
09 ... The worst ones ashore are the pilots ... You even pay for their mistakes.
9. 岸上最糟糕的人就是领航员有时你甚至为他们的错误买单
10 ... Unless the shipboard team is a cohesive one, the ship is always in peril ... make sure this never misses out.
10.只有船上的所有人是一个有凝聚力的团队,这整艘船和船员才不会陷入危险之中。要确保这一点不被遗忘。
11 ... Never fail to take advices from anyone, however the choice of following those is your own prerogative ... Sometimes even a deck cadet or a TME can give very fantastic ideas.
11.尝试着去听取每一个人的意见,尽管是否遵守是你的特权。有时,一个甲板实习生或是TME(团队)都会有很好的主意。
12 ... it's very lonely on the top, especially in problems ... ship is of others until everything is running fine, but when a serious problems arises, the ship always returns back to her master .
12.作为整艘船的最高指挥官是很孤独的,尤其是陷入困境之中。当风平浪静之时,整艘船都是你手下的。可是,一旦遇到了问题,船员们只能听从你的指挥和解决方式。
13 ... break stress of staff with regular parties ... a happy staff is the cause of a good running ship.
13.通过定期的聚会为船员们减压。全体船员的愉快心情是管理好一艘船的关键因素。
14 ... CE and master are best friends ... When this happens, all unnecessary problems stay at bay.
14.当老轨和船长保持了一个良好的关系,那么所有不必要的麻烦都不会在海上发生。
15 ... Never go ashore with an anchor intact in the bows.
15.当锚完整地在船头时,不要靠岸(靠泊前要备好锚,以备不测)
16 ... Never kiss another with an anchor intact in your bows.
16. 当锚完整地在船头时,不要让锚触碰到另一个锚(千万小心在锚地时,尽量不要横越她船船首)。
17 ... Never accept blame for damaging anything because you have no training for damaging ship or machinery. Tell those bastards to train you how to damage a ship, prior blaming you.
17.不要接受任何关于毁坏船上设施的责备,因为你并没有接受任何毁坏设施的培训。在接受这些归咎之前,让那个责怪你的人先教你如何毁坏船上的设施。
18 ... People sitting ashore are incapable of running your ship ... So don't expect much from them if a serious problem happens. In a real problem, They will all be looking at you like penguins look at the sky for answers.
18.岸上的人是没有能力帮你解决任何问题的。所以当遇到问题时,不要寄厚望于他们。当真实的问题发生时,他们就像是企鹅望着天空渴求着无谓的答案
19 ... Medivac is free for you ... Just remember this and never shy away in calling a MRCC if needed to medivac a sick crew. With this a very precious life can be saved.
19.医疗救助直升机是免费的。如果有船员需要治疗,一定要向MRCC求救,这将会拯救一条珍贵的生命
20 ... don't try to be a bloody hero ... Never force ice, never force weather and never force crew.
20.不要想着做一个铤而走险的英雄。永远不要碰冰山,不要在危险的天气中远航,更不要逼迫船员做不符合规章的事
21 ... 100 good jobs have no value, after just 1 bad one ...
21.做好100件工作没有什么了不起。可但凡做了一件错事,将会被所有人都指责。
22 ... Sailors never shy away from work, until they are fingered badly.
22.一旦船员被指指点点,那么他们就会羞于好好卖命工作
23 ... Once in a while and if you can afford ... Have the deck cadet in engine room during major maintenance so he knows all his life, that life is not easy there ... And have the TME on bridge in critical navigation, so he also knows that Life is pretty tough there. This will help them when they rise to master and ce and they would have more understanding of the problems of the other department.
23.有时,在你可承担的范围内,在重要的维护工作开展的时候让甲板实习生到机舱看看,那么他就了解了他的全部海上生活,也懂得了工作和生活的艰辛同时在重要的航行中让TME(我猜测为:实习船长和轮机员)到驾驶台看看,那么他们也懂得了船上生活的不易。这对于他们升职为船长和老轨是很有帮助的,同时也让他们了解其它部门的艰辛不易
24 ... If you have to go to heaven, then you have to die ... there is no other way to go to heaven ... Thus if you have a tough sea life, better you are placed professionally when you become master and ce. So accept problems as launch pads for a future glorious career, because no ship is a cake walk.
如果你要去天堂,那你就必须会死。没有其他的方法能够让你去天堂(一个没有烦忧的幸福之地)。因此,如果你正遭受着一个艰难的海上生活,在你成为一个船长或老轨的时候要将自己放置在更专业的位置上。所以,为了未来更好的职业生涯,像发射台一样接受所有的问题,因为没有一次航行会是一件容易的事情。
25 ... Never shy away in asking if in doubt, nobody is disrespected for this reason.
不要回避去问大家是否有疑问,没有人会因此而轻蔑你。
26 ... Every navigation operation is different, there are no fixed rules of ship handling as you work in a very dynamic environment. Only thing that is constant in nature, is her eternal change, which makes the navigation environment a very dynamic one.
每一次的航行操作都是不同的,正因你在一个时刻变化着的环境中,对待航行中的问题,并没有固定的解决方式。这世上唯一不变的就是变化,也正因如此,使得航行的环境是在不断变化中的。
27 ... There is no harm in saying "I am sorry" ... Humans who do not make mistakes, would only be God's.
做错事并没有关系,道歉也是无害的。人无完人,凡人无法成为上帝。
28 ... Knowing your scope of authority is as important as acknowledging your limitation of authority.
了解你自身权利的范围和界限是同等重要的。
29.Ship is the safest lifeboat, keep her safe always because she is the best hope.
船只是最安全的生命之舟(救生艇),保证她的安全是因为她是最大的希望。
30.Don't bother about what shore people think about you because you don't need their votes ... You are a professional, be such.
不要担忧岸上的人怎样评价你,因为你不需要他们的赞同。你是个专业的人员,也尽力地保持这份专业,不要人云亦云。
31.Ships are like beautiful ladies, Just keep her neat and tidy prior arrival port.
船只就像是美丽的淑女,在到港之前,保持她的干净整洁。
32.Fools walk into storms, wise sailors always keep at least 200 nautical miles off.
傻瓜才会往暴风雨中闯,明智的船员总是会远离暴风中心至少200海里。
33. Capt, CE, C.off, e.off, Bosun, cook, fitter have no departments, they are of the ship.
船长,老轨,大副、轮机员、厨师、机头等没有隶属的部门,他们都是船的一部分。
34 ... That Capt who does not take care of machinery, is not a real Capt... That CE who does not take care of deck, is not a real ce. Keep such nincumpoops in check.
不懂得关心机器的船长不是一个真正的船长,同样不关心甲板的老轨同样也是不称职的。要时刻管理好这些无用之人。
35.An excellent sailor, is always arrogant and with a lot of professional pride. This is an absolute fact about sea.
一个优秀的船员总是傲慢的同时兼备专业自信。这在海上是一个不争的事实。
36.Sailors never complain until the water reaches their nose height, so every complaint is an important one.
不到万不得已,(比如海水已经触及到他们鼻子的高度)船员们是不会抱怨的。每一个抱怨都是要受到重视的。
37.Not knowing the law is no excuse. No job is complete without completion of paperwork.
不知道法律并不是借口。每一份工作必须经过完整的文书形式。
38.. I lost two course mates to sea ... Both because of stress ... one died during navigation ... another died in engine room workshop. Plus my own OOW collapsed on bridge once (He called me in emergency at night, and by the time I reached in about 2-3 minutes that it took to rush to the bridge, the OOW was already collapsed near the radar ... it took some time to revive him) ... So I always told everyone so they can beat stresses of the job ... If it is beyond your control, pass the stress to those who are paid to handle it, let them also do some bloody job.
我在海上失去了两个课程伙伴,两个都是因为压力。一个在航行中去世了,另一个死于机舱的工作室中。同时,我自己的值班驾驶员也在驾驶台上奔溃过一次--他在夜里紧急地叫我,我在2-3分钟内紧急地赶到驾驶台上,OOW已经在雷达附近奔溃,我花了一段时间才救活了他---所以我经常告诉每一个人他们应该在工作中减压。如果压力已经让你难以自控,将工作交付给那些可以解决的人,让他们也去做一些有风险的工作。
39 ... 90% inspections are passed in Capt office itself, provided the inspector does not find anything wrong from the gangway till capt office. Keep this area perfect in each inspection, everything else will fall in place provided capt can handle him well ... If you cannot convince an inspector, divert him or confuse him.
假如检查官员从舷梯一直到船长的办公室都没有找到任何的问题,90%的检查就会直接通过。在每一次的检查中保证这片区域的完好无损,若船长能够自行解决,那么每一样东西都应该恰当就位。如果你信不过检查官员,要么引导他,要么混淆他。
请稍候,系统正在生成您请求的文件
一位老船长的39条建议(中英文对照)
扫码过程中请勿刷新、关闭本页面,否则会导致支付失败
购买后请立即保管好,30天后需重新付费。
一位老船长的39条建议(中英文对照)
扫码过程中请勿刷新、关闭本页面,否则会导致支付失败
购买后请立即保管好,30天后需重新付费。
请点击下载或复制按钮进行操作
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!