接船 take over
例:为适应接船人员赴日本接船的需要,准予在上海至日本航线临时搭载接船人员20人。
In order to meet the requirement of taking over ship in Japan, the said ship is temporarily granted to sail on the Sino-Japanese Lines with accommodation of persons for taking over ships.
交船 deliver
例:为了交船给新船东,该轮空载前吃水2’后吃水20’从新加坡航行至上海。
The ship sailed in ballast condition with draft 2’F, 20’A from Singapore to Shanghai in order to be delivered to new owner.
租船 charter
例:航次租船
Voyage charter
定期租船 time charter
包运租船
Contract of affrightment
光船租船
Bare boat chartering
航次期租船 (日租租船)
Time charter on trip basis
例:该轮已开始 British Steel PLC 的定期租船。
The vessel had commenced a time charter to British Steel PLC.
拆船 scrap
例:据告之该油轮易船东后将被拆,上述损坏免除修理。
It was reported that the tanker would be scrapped after the tanker’s owner being changed and the above-mentioned damage was exempted from repair.
扣船
船舶被扣留 the ship was detained by …
扣留撤销 detention raised
退役
船舶退役 be suspended from service
船舶永久性退役 be permanently taken out of service
装货 load
卸货 discharge, unload
满载…吨货物 laden with cargo of … tons
Loading … tons of cargo
驳货
发给 transfer cargo to M.V. “XXX”
Deliver cargo from M.V. “XXX”
Lighten cargo
接收 receive cargo
满载状态 in full load condition
空载状态 in light condition
压载状态 in ballast condition
空放 (船)in ballast
(驳船)In light condition
重新调整压载水线 re-trim ballast water
水线 waterline
轻重水线间 between light & load waterlines, between boot topping
吃水draft (draught)
吃水标尺 draft (draught) scale
吃水差 trim
首尾等吃水、平吃水 trim on (an) even keel
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!