在线客服系统
PSC|定义和常用缩略语-绿芒船员学苑

PSC|定义和常用缩略语

一、 定义 1. Clear grounds: evidence that the ship, its equipment, or its crew does not correspond substantially with the requirements of the relevant conventions or that the mast...

一、 定义

1. Clear grounds: evidence that the ship, its equipment, or its crew does not correspond substantially with the requirements of the relevant conventions or that the master or crewmembers are not familiar with essential shipboard procedures relating to the safety of ships or the prevention of pollution.

明显依据:船舶及其设备或其船员实质上不符合有关公约的要求的证据,或船长或船员不熟悉 有关船舶安全或防止污染的船上基本程序的证据。

2.Deficiency: A condition found not to be in compliance with the requirements of the relevant convention.

缺陷:发现的不符合有关公约要求的一种状况

3. Detention: Intervention action taken by the port State when the condition of the ship or its crew does not correspond substantially with the applicable conventions to ensure that the ship will not sail until it can proceed to sea without presenting a danger to the ship or persons on board, or without presenting an unreasonable threat of harm to the marine environment. 

滞留:当船舶或船员实质上不符合适用公约要求时,港口国为保证该船舶只有在不会对船舶或 船上人员构成危险或不会对海上环境造成损害威胁时方可开航所采取的干涉行动。

4. Inspection: A visit on board a shi to check both the validity of the relevant certificates and documents, and the overall condition of the ship, its equipment, and its crew.

检查:登船检验有关证书、文件的有效性和船舶及其设备和船员的总体情况。

5. More detailed inspection: An inspection conducted when there are clear grounds for believing that the condition of the ship, its equipment, or its crew does not correspond substantially with the particulars of the certificates.

详细检查:当有明显依据相信船舶条件、船舶设备或船员实质上不符合证书项目时所进行的检 查。

6. Port State Control Officer (PSCO): A person duly authorized by the competent authority of a Party to a relevant convention to carry out port State control inspections, and responsible exclusively to that Party.

港口国监督检查官(以下简称检查官):经过有关公约缔约国的主管机关正式授权执行港口国监 督检查,并对缔约国负责的人员。

7. Stoppage of an operation: Formal prohibition against a ship to continue an operation due to identified deficiencies, which singly or together, render the continuation of such operation hazardous.

停止作业:由于船舶具有一个或几个被识别缺陷会使船舶继续进行某些操作产生危险,而对继 续进行此项作业的正式禁止。

8. Substandard ship: A ship whose hull, machinery, equipment, or operational safety is substantially below the standards required by the relevant convention or whose crew os not in conformance with the safe manning document.

低标准船:船体、机器、设备或操作安全方面实质上低于有关公约要求的标准或者实际配员不 符合安全配员文件的船舶。

9. Valid certificates: A certificate that has been issued directly by a Party to a relevant convention or on its behalf by a recognized organization and contains accurate and effective dates; meets the provisions of the relevant convention; and, with which the particulars of the ship, its crew and its equipment correspond.

有效证书:有关公约的一个缔约国直接签发的,或由缔约国认可的机构代表该缔约国签发的, 包括准确和有效的日期,符合有关公约规定并载明船舶、船员和设备细目的证书。

二、 常用缩略语

10. Abbreviations 英文缩写

DOC Document of compliance

SMC Safety management certificate

SMS Safety management system

ILL International load line

IOPP International oil pollution prevention

OPA 90 Oil pollution act of 1990 (usa)

AIS Automatic identification system

IGS Inert gas system

MOU Memorandum of understanding

SOP Standard operating procedure

SOPEP Shipboard oil pollution emergency plan

VDR Voyage data recorder

GMDSS Global maritime distress and safety system

三、缺陷代码及纠正条款说明

11、Action codes 

行动代码

10 deficiency rectified  

缺陷已纠正

15 rectify deficiency at next port  

缺陷在下一港纠正

16 rectify deficiency within 14 days 

缺陷在 14 天内纠正

17 master instructed to rectify deficiency before departure 

通知船长在开航前纠正缺陷

18 rectify non-conformity within 3 months

在 3 个月内纠正不符合项

19 rectify major non-conformity before departure

在开航前纠正严重不符合项

30 detainable deficiency

可滞留的缺陷

35 detention raised 解除滞留

36 ship allowed to sail after follow-up detention 

在跟踪滞留的前提下准予开航

40 next port informed

通知下一港

45 next port informed to re-detain 

通知下一港再次滞留

50 flag state/consul informed

通知船旗国/领事机构

55 flag state consulted

咨询船旗国

60 region state informed 

通知地区国

70 classification society informed 

通知船级社

80 temporary substitution of equipment 

临时替代设备

85 investigation of contravention of discharge provisions (MARPOL)

调查违规排放 (MARPOL)

95 letter of warning issued

签发警告信

96 letter warning withdrawn 

收回警告信

99 other (specify in clear text) 

其他 (详细说明)

注:这里引用的是东京备忘录的行动代码,其他备忘录的情况大同小异。

  • 发表于 2023-10-24 11:21
  • 阅读 ( 163 )

你可能感兴趣的文章

相关问题

0 条评论

请先 登录 后评论
人丑脾气大
人丑脾气大

海员

74 篇文章

作家榜 »

  1. 海员学院 303 文章
  2. 青衫故人 216 文章
  3. 海员 216 文章
  4. 织光 206 文章
  5. 海贼王 189 文章
  6. 四处漂泊 184 文章
  7. 朱亚文 181 文章
  8. 幸福船员 168 文章