在线客服系统
船舶与引航站沟通英文对话精编-绿芒船员学苑

船舶与引航站沟通英文对话精编

船舶与引航站的沟通内容,较为简单固定,实习生或者新任三副应掌握最基本的沟通句式,平时积累常用的英语词汇及类容,多读,多听,提高朗读与听力能力。今天小编整理了几段与引航站常用的对话,...

     船舶与引航站的沟通内容,较为简单固定,实习生或者新任三副应掌握最基本的沟通句式,平时积累常用的英语词汇及类容,多读,多听,提高朗读与听力能力。今天小编整理了几段与引航站常用的对话,还不熟悉的话。

01.呼叫引航站

S1:Shanghai Pilot Station. This is MV Blue Whale. Do you read me?

S2:MV Blue Whale. This is Shanghai Pilot Station. Please change to Channel16

S1:上海引航站。我是蓝鲸号。你能听到我吗?

S2:MV Blue Whale. 这里是上海引航站。请转到16频道。

【注】呼叫引航站,先自报船名,并询问是否能听清。


02.询问上引航员时间


S1:When will the pilot embark?

S2:The pilot will embark at 1420 hours local time.

S1:请问领航员何时登船?

S2:领航员将于当地时间1420时登船。

【注】跟引航站确认上引航员时间,“登船”此处可用“embark ”[emˈbɑ:k],也可用“get on board”.



03.询问上引航员地点

S1:In what position can l take the pilot? Over.

S2:Stop in the present position and wait for the pilot. Over.

S1:我要在哪里接引航员?完毕。

S2:停在现在的位置,等待引航员到来。完毕。


【注】跟引航站确认上引航员的地点。


04.引水梯安放情况

S1:Rig the pilot ladder on port side 2 meters above water.

S2:The pilot ladder is rigged on port side

S1:引水梯放在左舷,离水面2米。

S2:引水梯已安装在左舷。


【注】引航站有时会告知,引水梯安放要求。或者需要值班驾驶员向引航站询问,哪一舷放引水梯,距离水面几米。可用:

  Which side to Rig the pilot ladder? And how many meters above water?

  此处,用到一个航海专业的词汇Rig,在航海英语译为:装上索具〔帆桩,帆桁等〕


05.组合梯 扶手绳 撇缆绳


S1:Third officer. Rig the accommodation ladder in combination with the pilot ladder.

S2:Mr. Pilot. Accommodation ladder and pilot ladder are rigged on the starboard side. A man ropes required?


S1:Yes, man ropes are required. Have a heaving line ready at the pilot ladder.

S2: Heaving line is ready, Sir.

S1:三副。将舷梯与引水梯组合起来安放。

S2:引航员先生,舷梯和引航梯都安装在右舷。需要扶手绳吗?

S1:是的,需要扶手绳。在引水梯附近上准备好一条撇缆绳。

S2:撇缆绳已经备好,先生。

【注】

1.有的船舶,船中有配备一个朝向船尾的舷梯(accommodation ladder),与引水梯组合使用。干舷大于9米时,必须使用组合梯。

  2.Man ropes:扶手绳。有的引航站要求安放扶手绳,有的不要求。

  3.Heaving line:撇缆绳。有的引航站要求在引航梯旁边备好撇缆绳,引航员可能有行李需要用绳子吊上船。


06.挂港信息

S1:What are your last and next port of calls?

S2:My last port of call is Hongkong and my next port of call London.

S1:你的上一个和下一个停靠港是什么?

S2:我的上一个停靠港是香港,下一个停靠港是伦敦。


【注】引航站可能询问船舶挂港信息。


07.引航站船舶动态提醒

S1:MV BlueWhale, this is New harbour Pilot. There is a vessel ahead obstructing your movements.

S2: New harbour Pilot, this is Blue Whale. What speed do you advise?

S1:蓝鲸号,我是新港领航员。前面有一艘船阻碍了你船的行动。

S2:新港领航员,这里是蓝鲸号。你建议什么速度?


【注】在交通较繁忙的港口,引航站或者VTS会提醒船舶注意,需要调整航向或速度。


08.询问船舶设备0

S1:Do you have a bow thruster?

S2:we have two bow thrusters

S1:你船有船首推进器吗?

S2:我船有两个船首推进器


【注】引航员,上船后,询问船舶相关设备。



09.询问船舶操纵特性

S1:What is the diameter of the turning circle?

S2:The diameter of the turning circle is about 510 meters.

S1:旋回的直径是多少?

S2:旋回的直径大约是510米。


【注】引航员,上船后,询问船舶操纵特性。



10.询问船舶操纵特性

S1:How long does it take to change the engines from ahead to astern?

S2:It takes 20 seconds to change the engines from ahead to astern.

S1:将主机从前进(车)切换到后退(车)需要多长时间?

S2:将主机从前进(车)切换到后退(车)需要20秒。

【注】引航员,上船后,询问船舶操纵特性

  • 发表于 2023-04-25 20:57
  • 阅读 ( 1185 )
  • 分类:海员培训

你可能感兴趣的文章

相关问题

0 条评论

请先 登录 后评论
笑的太拽
笑的太拽

海员-大管轮

163 篇文章

作家榜 »

  1. 海员学院 288 文章
  2. 海员 215 文章
  3. 青衫故人 206 文章
  4. 织光 206 文章
  5. 海贼王 189 文章
  6. 四处漂泊 184 文章
  7. 朱亚文 181 文章
  8. 幸福船员 168 文章