A. 有关货物标志与包装的批注
MARKS MIXED 标志混杂
VARIOUS MARKS 标志不一
NO MARKS 无标志
B/L MIXED 提单(货物)混杂
MARKS INSUFFICIENT 标志不详
MARKS INDISTINET 标志不清
MARKS INVISIBLE 标志模糊
MARKS IRRECOGNIZABLE 标志不明
MARKS OBLITERATED 标志涂抹
MARKS INADEQUATE 标志不当
INSUFFICIENTLY PACKED 包装不固
COVERS OLD & STAINED 包装陈旧、玷污
B. 有关货物内容的批注
CONTENTS O.K. 内容完好
CONTENTS INTACT 内容完整
CONTENTS EXPOSED 内容外露
CONTENTS RUNNING OUT 内容脱出
CONTENTS DAMAGED 内容残损
CONTENTS BROKEN 内容破碎
CONTENTS LOST 内容灭式
CONTENTS CAKED 内容结块
CONTENTS LEAKING 内容露出
CONTENTS DISCOLOURED 内容变色
CONTENTS UNKNOWN 内容不明
C. 有关货物残损的批注
一、袋装货(CARGO IN BAGS/SNAKS/BALES)
BROKEN 破舱
TORN 撕破
COVER TORN 袋撕破
BURST 破裂、脱裂
SPLIT 撕裂
MOUTHS OPEN 开口
LOOSE 散口
CHAFED 擦花
BADLY CHAFED 擦破
RESEWED 补舱
PATCHED 经缝补
REFILLED 经换袋
COLLECTED 经灌舱
OLD&FRAIL 旧袋不牢
WITH HOOK HOLES 有手钩洞
HOLED BY CARGO HOOKS 有货钩洞
WET 受潮
MORE OR LESS WET 有些潮湿
MELTED 融化
EVAPORATED 蒸发
DETERIORATED 变质
STAINED 污渍
二、箱装货(CARGOINCASES/BOXES/CHESTS/CARTONS/CRATES)BROKEN 破碎
CRASHED 摔碎
SMASHED 撞碎
CRUSHED 压破
TORN&DENTED 撕破、碰扁
FRAGILE 箱子脆弱
NAILS OFF 钉脱落
NAILS STARTED 钉松动
BANDS OFF 箍条脱落
BANDS BROKEN 箍条断裂
PANELS SPLIT 镶板裂开
SIDE BATTENS(BOARDS)BROKEN 旁板破裂
BOARDS&BATTENS BROKEN 板条破裂
END BATTENS SPLIT 末端板条裂开
ENDS SPLIT 箱端裂开
BROKEN AT SIDE 箱旁破裂
BROKEN AT BOTTOM 箱底破裂
BROKEN AT CORNER 箱角破裂
BOTTOM OFF 箱底脱落
JAMMED AT THE SID 箱边压坏
REPAIRED 经修补
REPACKED 重装箱
RENAILED 经重钉
RECLIPPEND 重钉码钉
OF SECOND HAND 旧箱
EMPTY 空箱
HALF EMPTY 半空箱
NEARLY EMPTY 几乎空箱
BUNDLES OFF 散捆
BANDS(HOOPS)OFF 散箍
D. 有关货物溢短的批注
SHORTSHIPPED 短装
SHORTLANDED 短卸
OVERSHIPPED 溢装
OVERLANDED 溢卸
——BAGS SHORT IN DISPUTE. ——袋短少,在争议中。
DRUMS OVER IN DISPUTE . 桶溢装/卸,在争议中。
请稍候,系统正在生成您请求的文件
船舶常用的货物批注
扫码过程中请勿刷新、关闭本页面,否则会导致支付失败
购买后请立即保管好,30天后需重新付费。
船舶常用的货物批注
扫码过程中请勿刷新、关闭本页面,否则会导致支付失败
购买后请立即保管好,30天后需重新付费。
请点击下载或复制按钮进行操作
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!