常用英文缩写-O/P/Q/R/S
O451.OA: OVERALL 全面的
452.O/A : ON ABOUT 约为
453.OAP: OVER AGE PREMIUM 超龄保险附加费
454.OBJ: OBJECT 目标
455.O.S.B.: ONE SAFE BERTH 一个安全泊位
456.O.S.&D: OUTTURN REPORT
457.O.S.&D: OVER,SHORT AND DAMAGE REPORT货物溢短损坏报告
458.O.S.P.: ONE SAFE PORT 一个安全港口
459.O/T: OVERTIME 加班
460.OWRS: OWNERS 船东,船舶所有人
P
461.PG: PAGE 页
462.PANFLAG: PANAMANIAN FLAG 巴拿马旗
463.PARTI : PARTICULARS 细节
464.P/A: PARTICULAR AVERAGE 单独海损
465.PCT: PER CENT 百分比
466.PDPR: PER DAY OR PRO RATA每天或按比例
467.PG: PERSIAN GULF 波斯湾
468.P&I: CLUB PROTECTION AND INDEMNITY CLUB 保赔协会
469.PIC(MIC): PERSON(MAN) IN CHARGE
470.PICO: PORT IN CHARTERERS’ OPTION
471.PLT: PILOT 引水
472.PMPR: PER MONTH OR PRO RATA按月或按比例
473.PNC: PRIVATE AND CONFIDENTIAL POLLUTION 机密
474.PNMT: PER NET METRIC TON 按净公吨
475.POB: PILOT ON BOARD 引水上船
476.P.O :POST OFFICE 邮局
477.PPNO: PASSPORT NO. 护照号码
478.PPS: PURPOSE 目的,意图
479.PPD: PREPAID 预付款
480.PROB: PROBABLY 大概
481.PRVD: PROVIDE 提供,规定
482.PSBL: POSSIBLE 可能的
483.PSTN: POSITION 位置 引航站
484.PYBL: PAYBLE 应付的
485.PYMT: PAYMENT 支付
486.PWWD: PER WEATHER WORKING DAY 每个晴天工作日
Q
487.Q : QUAY 码头
488.Q/INSPECTION: QUARANTINE INSPECTION 检疫
489.QTTY: QUANTITY 数量
490.QSTN : QUESTION 问题
491.QTE: QUOTE 引用,引号,报价
492.QTN : QUOTATION 报价,引证
493.QZ : QUARTZ 石英
R
494.R: ARE
495.R AND M: REPAIR AND MAINTENANCE 修理和保养
496.RCPT: RECEIPT 收据
497.RCRD: RECORD 记录,资料
498.RCVR: RECEIVER 收货人
499.RECAP: RECAPITULATION 概括摘要
500.REDLY: REDELIVERY 还船
501.REJ: REJECT 拒绝
502.REV: REVISE 修改
503.REP: REPRESENTATIVE 代理人
504.RGDS: REGARDS 致意,问候
505.RI: 意大利船级社
506.ROB: RAMAINED ON BOARD 在船存有
507.RO-RO: ROLL-ON ROLL-OFF SHIP滚装船
508.ROC : REFFERRING TO OUR CABLE 参我电
509.ROT: REFFER TO OUR TELCON 参照我们的电报、电传
510.R/PRATIQUE: RADIO PRATIQUE 无线电无疫通行证
511.RQD: REQUIRED 需要
512.RVTG: REVERTING后告
513.RYT: REFFER TO YOUR TELEX 参阅阁下电传
S
514.SA: SAFE ANCHORAGE 安全锚地
515.SB : SAFE BERTH 安全泊位
516.SBJ: SUBJECT 题目,问题,以。。。为条件
517.SBM: SOYA BEAN MEAL 豆饼粕
518.SBMT : SUBMIT 呈送,提出
519.SCHDL: SCHEDULE 船期表,时间表
520.SBP: SAFE BERTH SAFE PORT 安全泊位安全港口
521.SDST: SINGLE DECK SELF TRIMMING 单层甲板并自动平舱
522.SDWT :SUMMER DEADWEIGHT 夏季载重吨
523.SF: STOWAGE FACTOR 积载因数
524.SFT: SAFETY 安全
525.SGND: SIGNED 已签字
526.SHEX: SUNDAYS AND HOLIDAYS EXCEPTED
星期天和节假日除外
527.SHINC: SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED
星期日节假日照算工作日
528.S.G.: SPECIFIC GRAVITY 比重
529.SL: SAIL 航行,开船
530.SL&C: SHIPPERS LOAD AND COUNT 发货人装载和点数
531.SL&T: SHIPPERS LOAD AND TALLY 发货人装载和理货
532.SLD: SAILED 开船
533.SLG: SAILING 航行
534.SMGLG: SMUGGLING 走私
535.SMRY :SUMMARY 摘要,概括的
536.SMC: SAFE MANAGEMENT CERTIFICATE 安全管理证书
537.S/N: SERIAL NUMBER 序号
538.SNST: SOONEST 最快的
539.S/O: SHIPPING ORDER 序号
540.SOF: STATEMENT OF FACT 事实声明
541.SP: SAFE PORT 安全港口
542.SPEC: SPECIFICATION 规格,说明书
543.SQ: SEQUENCE 顺序
544.S/R B/L: SIGNING/RELEASING BILL OF LADING 签署提单
545.SS: SPECIAL SURVEY 特检
546.SSHEX: SATURDAYS, SUNDAYS AND HOLIDAYS EXCEPTED
星期六、星期天及节假日除外
547.SSHINC: SATURDAYS, SUNDAYS AND HOLIDAYS INCLUDED
星期六、星期天及节假日照算
548.SSW: SUMMER SALT WATER夏季海水吃水
549.S.T STANDARD TIME 标准时间
550.STW SAID TO WEIGH 据称重量为......
551.S.T.C.: SAID TO CONTAIN 所说载有,据说装有
552.STEM: SUBJECT TO AVAILABILITY OF CARGO货物适装对象
553.SUPPL: SUPPLEMENT 补充,附录
554.SUPT: SUPERINTENDENT 主管人
555.SURCHG: SURCHARGE 附加费
556.SUSPD :SUSPEND 中止
如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。你的支持将鼓励我继续创作!